福田麻由子——今日の足音 第1回

博主日語程度有限,當中應有不少錯處。如有發現,還望指正。如要轉載譯文,請註明翻譯者及出處等,謝謝。

翻譯:Kantsuki(寒月)

內容提供:Key桑(社長大人)

20131110-100919.jpg

「穿上自己的鞋」

小時候,我常常置身於大人們中。身邊的大人沒有一個不是溫柔體貼、暖人心房的,也有看起來冰冰冷冷的。雖然大家都是很好的人,我也很喜歡他們,可是身處於他們當中,總是有點窒息的感覺。

如果說已不太記得小時候的事情的話,那麼我絕對不會忘記現在發生的人和事。高中裡最快樂的事是大家會異口同聲地說:希望永遠當一個高中生。「大人也有大人的快樂」,不過是已成為大人的人說的逞強話。

今年春天,我高中畢業了。

唸幼稚園時從まゆみちゃん裡收到布袋木偶的事情能在腦海中浮現,可是已記不起幼稚園裡上課的事情;現在仍能想起小學的午飯味道,可是已忘記關係很好的保健室老師是長什麼模樣;中學時因工作需要剪掉了長髮,回到學校被喜歡的男生說「還是長髮比較好」,現在依然能憶起當時的心情,可是傾慕的感覺已忘得一乾二淨。

現在,每次看到穿著校服在街上行走的女生,我總會憶起很多的事情。

現在,我置身於此。
與重要的回憶共存。
與重要的人並在。
一去不復返的時間不斷增加,即便脫下制服,什麼也沒有完結。
就這樣按照自己的步伐前進。

Comments
  • 寒月有事在忙嘛,網誌等有空和有心力時再說吧

    池松這一型的男生,至少外表看起來讓人比較安心

    像廣末那樣的暴走,真的是不要吧,不過麻由和廣末還是不一樣,麻由真的暴走起來,應該也不會像廣末吧,或許真的會更激烈也說不定,但我又覺得 … 麻由如果真的有那樣的時候,應該是會完全不讓人找得到的吧 …

  • AKI,不好意思,這麼遲才來回覆(最近都沒怎麼管理BLOG的事了)

    我覺得應該是溫文儒雅一類吧,像池松壯亮那類型XD

    這番話,那個渾蛋也說過。看完這篇BLOG文,再對比一下前不久的訪問,我也開始有這樣的同感,也許正是這樣的想法,也是有助她走出自身困境。

    暴走,讓我想起從前的廣末,但要是真的暴走了,或許會比廣末更激烈。

  • 麻由傾慕的男生啊 … 不知道那個男生長什麼樣子

    總覺得相較於演員與藝人,麻由更喜歡日常生活中的自己,不光是對大人的感覺而已,演戲之於她似乎是種興趣而非事業,是生活的一部分卻並非為此而生活。
    讓人感到很放心的是;麻由知道自己在做什麼,也很明白自己在某些環境與人際關係中的處境,所以我想麻由是不會迷失的,但我又覺得令人擔心的也是她太清楚的知道與明白,敏感地察覺到自我的存在進退 … 我不怕她的迷失,唯一隱隱憂心的是她可能的暴走

  • 因為在日本有版權的限制,所以日飯們都不會放出完整一篇出來。這一篇是一位朋友給我看的,所以才能有譯文,不過也就僅限這篇,其他的都沒讓我。

    明年她便20歲了,這一年的大學生活應該給了她不少難忘的體驗吧,所以才有了這個沈思的結果。

  • 這篇是麻由子在FlaMme Mobile「大人之前」版面的封箱作,包括這一篇,他在該版面共有46篇手機文,但在日本以外流通文章,完整無刪的並不多。在沈寂將近八個月後,在十一月流傳出這篇完整無刪節的文章。以往麻由子推文多是直接敘事抒情,少有對過往的回憶,這篇則敘事、抒情、回憶三者具備,非常少見。

    看完這篇,聯想到麻由子在「少女和鐵道」最終錄影日,近乎喃喃自語般:「我仍有些許小孩子的性格,也常想著不願意長大,但某方面,我必須接受自己已經成人的事實……….我想現在不能自稱為少女了!」似乎這篇推文標示著麻由子從少女與鐵道以來的沈思結果以及宣示:少女時代足音已逝,但邁向未來步伐不變!

Leave A Comment

Subscribe to Newsletter

Give us a call or fill in the form below and we will contact you. We endeavor to answer all inquiries within 24 hours on business days.